The Story of Adhaan (Ahadith 577-581)
The previous post on ‘Satanic Oaths’ has been updated Alhamdulillah. Check it out.
Kitaab-ul-Adhaan [Book of the Call to Prayer] starts today.
Adhaan: The call to prayer pronounced loudly to indicate that the time of praying is due.
The people mentioned the fire and the bell (they suggested those as signals to indicate the starting of prayers), and by that they mentioned the Jews and the Christians. Then Bilal was ordered to pronounce Adhan for the prayer by saying its wordings twice, and for the Iqama (the call for the actual standing for the prayers in rows) by saying its wordings once. (Iqama is pronounced when the people are ready for the prayer).
- The Adhaan was introduced in the first or second year of Hijrah.
- Using fire/bell was not encouraged because that was the way of the Jews and Christians. Muslims are ordered to differentiate. So we say the Adhaan as a call to prayer. :)
Narrated Ibn ‘Umar:
When the Muslims arrived at Medina, they used to assemble for the prayer, and used to guess the time for it. During those days, the practice of Adhan for the prayers had not been introduced yet. Once they discussed this problem regarding the call for prayer. Some people suggested the use of a bell like the Christians, others proposed a trumpet like the horn used by the Jews, but ‘Umar was the first to suggest that a man should call (the people) for the prayer; so Allah’s Apostle ordered Bilal to get up and pronounce the Adhan for prayers.
Bilal was ordered to repeat the wording of the Adhan for prayers twice, and to pronounce the wording of the Iqamas once except “Qad-qamat-is-Salat”.
Narrated Anas bin Malik:
When the number of Muslims increased they discussed the question as to how to know the time for the prayer by some familiar means. Some suggested that a fire be lit (at the time of the prayer) and others put forward the proposal to ring the bell. Bilal was ordered to pronounce the wording of Adhan twice and of the Iqama once only.
Narrated Abu Qilaba:
Anas said, “Bilal was ordered to pronounce the wording of Adhan twice and of Iqama once only.” The sub narrator Isma’li said, “I mentioned that to Aiyub and he added (to that), “Except Iqama (i.e. Qad-Qamatis-Salat which should be said twice).”