Blog Archives
Fruition!
Sometimes I wonder if I were a butterfly, with flaming shades on my wings,
Fluttering here and resting there, hopping and flitting from leaves to twigs,
I would live in gardens green with trees and bushes plentiful,
Wild flowers would be my haven, their scents would make my tummy full
Oh what a life would that be to lead, with nature all around my feet
But then what about that place of which no ear has heard nor eye has seen?
To earn which, the worst of pains and bitter sorrows you have to endure,
The price is high, the pennies worth it but every step makes you sore,
Would it be legit for me to make it my residence eternal, my resting place?
Where everlasting blessings tempt one, but oh for the pleasure of seeing His Face!
Light of Dawn
This piece of poetry was written on the theme of SIST ’14: Revive the light within; let the change begin
It was first published on youthclubblog.wordpress.com
I gaze at the moonless sky, covered with black clouds
The darkness piercing my eyes, I close them with a frown
I hear the cry of jackals, oh what an eerie sound!
Rest is as still as death, I sit there as if spellbound
Staring at the shadows of trees, hopelessness grips me
Innocent eyes brimming with tears, in my memory, I can see
Small hands, rough and dirty, plead for just one meal
This is not the story of a single child, it’s of millions in my country
There are those who talk of change yet their walk remains the same
With a fake face, they help society, but their hearts are in plague
The ones who persist in evil, corruption and bad fame
Are no good either from those who play the game without a name
Tired of failing to earn an honest penny is the young man who ends his life
Same goes for the pretty damsel, through whose broken heart pierces the knife
This depression, is it due to a lack of purpose, among the youth, rife?
Is all the education and those degrees really not worth the strife?
Thinking such desolate thoughts, with a heavy head, I fall asleep
Only to be waken by a ray of light, that through the windows peeped
The next day had come and the sun had risen, looking strong and sweet
Despite the darkness every night, resolute to spread the light, through every crack and creep
Suddenly I felt the hopelessness seeping out of my very soul
It’s true that our situation is bad, but certain things we can control
The sun rises every day, determined to fulfill its role
Nature stares in our face all the time, meant to inspire, so we too set firm goals
After all, darkness and evil prevailed even worse in the Prophet’s times
But in a few years, the picture displayed peace and conquests, with hardly any crimes
It was one man who became the agent of change, with only a few people by his side
Allah’s Word, the Glorious Quran, was what helped them spread the light
So my dear brothers and sisters, pay heed to these signs in nature therein
This Quran has been called An-Nur by the Lord, so it will revive the light within
The depression and frustration will end only if you turn to Him
So understand His Words with an open heart, enlighten yourself and let the change begin!
Poetry in Islam (Hadith No. 953)
Assalamu`alaykum,
Bismillah.
Volume 2, Book 21, Number 254:
Narrated Abu Huraira:
That once Allah’s Apostle (p.b.u.h) said, “Your brother, i.e. ‘Abdullah bin Rawaha does not say obscene (referring to his verses): Amongst us is Allah’s Apostle, who recites His Book when it dawns. He showed us the guidance, after we were blind. We believe that whatever he says will come true. And he spends his nights in such a way as his sides do not touch his bed. While the pagans were deeply asleep.“
The text in maroon/brown is from a poem by Abdullah ibn Rawaha, which he wrote about the Prophet (SAW). The original verses in Arabic:
وَفِينَا رَسُولُ اللَّهِ يَتْلُو كِتَابَهُ إِذَا انْشَقَّ مَعْرُوفٌ مِنَ الْفَجْرِ سَاطِعُ أَرَانَا الْهُدَى بَعْدَ الْعَمَى فَقُلُوبُنَا بِهِ مُوقِنَاتٌ أَنَّ مَا قَالَ وَاقِعُ يَبِيتُ يُجَافِي جَنْبَهُ عَنْ فِرَاشِهِ إِذَا اسْتَثْقَلَتْ بِالْمُشْرِكِينَ الْمَضَاجِعُ
They’re beautiful, no? Describing the Prophet (SAW) so perfectly. It also shows us the sort of observations Companions used to make, the things they would notice about him. Like:
And he spends his nights in such a way as his sides do not touch his bed,
While the pagans were deeply asleep.
Reminds me of the verses from Surah al-Furqan about the Slaves of the Compassionate (`Ibaad-ur-Rahman). From them:
وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا
And those who spend the night in worship of their Lord, prostrate and standing. [Al-Furqan: 64]
And:
تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا
Their sides forsake their beds, to invoke their Lord in fear and hope.. [As-Sajdah: 16]
Prophet (SAW) approved of this sort of poetry by saying “your brother does not say obscene”. Meaning, he’s not doing anything wrong, or being immoral by saying these poetic verses.

From Hassan ibn Thabit’s poem..
Ruling on Poetry:
The ruling on poetry is the same as the ruling on speech or words, of which it is a part. The well known, general principle is that which is narrated in Mursal ‘Urwah ibn al-Zubayr:
Poetry is like speech: what is good is good, and what is bad is bad.
If the poetry involves words of love to a specific woman who is not permissible for the poet, or encourages sin, then it is haraam poetry.
But if it includes remembrance of Allah, blessings upon the Messenger of Allah, encouraging good qualities and good conduct, then it is poetry that is mustahabb and recommended.
If it includes material that is neither makrooh nor mustahabb, rather it includes permissible matters, then it is permissible poetry, and this is the basic, original ruling concerning it, that it is permissible.
Ibn Qudaamah (may Allah have mercy on him) said:
There is no difference of opinion concerning the permissibility of poetry. This was stated by the Sahaabah and the scholars. End quote.
Al-Mughni (10/176).
[IslamQA]
Wassalam.